ТОП Букмекерских контор
Букмекер Рейтинг WB Бонус Мин.
депозит
Поддержка Live
ставки
Моб.
Версия
Сайт
1 1xBet
5 000 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
2 Melbet
100% 50 руб. 24/7     Перейти
3 PariMatch
2 500 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
4 Mostbet
20% от депозита 50 руб. 24/7     Перейти
5 Лига ставок
500 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
6 Fonbet
Авансовая ставка 50 руб. 24/7     Перейти

Сен леон

Стихотворное произведение П.

Сен-Леон, Артур

Ершова получило скандальную известность своими слишком явными сатирическими намеками и цензурным вмешательством. В том же году сказка вышла отдельным изданием, но с большими правками по требованию цензуры; только в году она была издана полностью [10]. И сразу же получила признание читателей. Из-за острой сатирической направленности литературного произведения Сен-Леон подверг сюжет многочисленным переделкам. Вместо главного героя ершовской сказки Иванушки в балете основным действующим лицом стала Царь-девица, царя заменил турецкий хан.

Это был первый балет на русскую национальную тему, где использовались популярные русские мелодии и где был введен характерный танец с элементами русских народных плясок и плясок разных народов, населявших Россию [8]. Правда, танцы подверглись весьма вольной стилизации.

Премьера балета состоялась 3 декабря года на сцене Большого Каменного театра и прошла с огромным успехом. По утверждению источников информации советского периода, а именно: И тем не менее, несмотря на однозначный успех, отношение к представлению было разное в разных социальных кругах.

Балет Сен-Леона безусловно воспевал верноподданническую преданность, что не могло не вызвать благожелательность императорского окружения, царедворцев и чиновничества. Но в России сложились и другие социальные группы.

В середине 19 столетия в России появился новый социальный класс: Верноподданническая направленность столь шумно прошедшего представления их не устраивала. Наметилось явное недопонимание. Но российская демократическая критика, для которой русские народные пляски не были экзотикой, расценивала их смешение с высоким пафосом классического балетного хореографического искусства как безвкусицу.

СЕН-ЛЕОН, АРТЮР

Писатель Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин, подрабатывая в театральных журналах, нещадно высмеивал в своих саркастических статьях постановку см. Салтыков Н. Собрание сочинений в 20 томах [15]. Его точка зрения была полностью поддержана и Николаем Алексеевичем Некрасовым.

А сам балет еще неоднократно ставился в дальнейшем: Горский, Ф. Лопухов, М. Михайлов, Т. Балтачеев, Б. Брускин, Т. Никитина, Л. Master of the Romantic Ballet.

Selected, translated and annotated by Ivor Guest. В каждой из этих книг, в том или ином объеме, можно обнаружить информацию о Сен-Леоне. Однако сочинения Геста зеркало бк леон работающее реферативный характер и являются прежде всего изящно составленным пересказом свидетельств современников, почерпнутых историком в периодике, мемуарах, книгах того времени.

Они включают фактографический материал, часто без ссылки на источник. Ееста интересует, главным образом, служба Сен-Леона в Европе. Что же касается освещения им русского периода творчества балетмейстера, то оно весьма поверхностно и далеко не полно. Значительно большее внимание годам, проведенным Сен-Леоном в России, уделяют отечественные писатели. Краткие или развернутые Краткие или развернутые главы и фрагменты находим у К. Слонимского "Мастера балета", М.

Бахрушина "История русского балета", М. Скальковский весьма кратко излагает биографические сведения о хореографе. Описывая посезонно балетную жизнь Петербурга, он уделяет особое внимание спектаклю "Конек-Горбунок". Автор считает, что эта постановка "положительно свела публику с ума" и что Сен-Леон, "хотя и француз", смог удачно воплотить русский сюжет на сцене [.

Подобной точки зрения придерживается в отношении "Конька" и А. Кроме того, он называет в числе лучших работ хореографа балеты "Теолинда" и "Фиаметта". Заметим, что такого рода похвалу редко можно встретить в высказываниях, посвященных творчеству Сен-Леона.

Напротив, современные ему авторы, а вслед за ними и исследователи нынешнего столетия, упрекают постановщика в бессодержательности и пустоте балетов, опираясь при этом, главным образом, на изучение сценарной основы его постановок.

Подобный подход к анализу хореографического сочинения являлся типичным для большинства рецензентов прошлого, которые отводили целые страницы для пересказа либретто. Во времена Сен-Леона качество сценария оказывается едва ли не главным критерием при вынесении вердикта очередной новинке императорской сцены.

По выражению Л. Блок, балету тогда "предлагалось попросту дублировать драматический театр или оперу "[36; J. Однако, специфика балетного спектакля такова, что судить о нем лишь исходя из качества формулируемого словами сюжета нельзя, особенно, если оценивать этот сюжет как самостоятельное произведение.

Мы знаем немало примеров в истории, когда незатейливый, эклектичный или даже противоречащий здравому смыслу сценарий, являлся прекрасной основой для хореографического произведения.

К числу подобных спектаклей, можно отнести, в частности, многие балеты Петипа. Для Плещеева качество либретто тоже нередко является определяющим при оценке балета.

Поделиться ссылкой

И все же, значительное, если не большее, внимание. Книга "Наш балет", в сущности, -хроника, посезонное описание балетной жизни Императорских театров. Сведения о репертуаре и составе труппы, резюме из газетных статей, посвященных той или иной премьере, тесно переплетаются в сочинении Плещеева с новостями театральной и светской жизни.

Однако информация не всегда оказывается точной. Так, датой рождения Сен-Леона, автор считает год, тогда как балетмейстер появился на свет в В отличие от Плещеева, С. Худеков называет год рождения Сен-Леона. Страницы, отведенные в его объемном 4-х томном труде рассказу о творческом и жизненном пути хореографа, пестрят многочисленными цитатами, почерпнутыми как в периодике того времени, так и в самых разных документах, включая письма Сен-Леона.

Утверждение это противоречит не только традиционной точке зрения, согласно которой е годы являются периодом кризиса в балетном театре, но и подавляющему большинству высказываний современников, сетовавших на упадок хореографического искусства.

Однако Худеков имеет в виду прежде всего блистательный состав Императорской труппы. Кроме того, он находит, что "оживлению балета много способствовало пребывание в Петрограде двух балетмейстеров — Сен-Леона и Петипа" [; 70]. В этом отношении рассматриваемый период действительно уникален.

Рассказывая о спектаклях Сен-Леона, большее внимание Худеков уделяет "Коньку-Горбунку", ибо считает его "крупной попыткой применить к балетной сцене чисто русский элемент" [;70]. Все же, подобно сочинениям Скальковского и Плещеева, заметки Худекова скорее имеют рецензионный характер и ценны. Аналитический подход к наследию Сен-Леона характеризует работы современных историков. Невозможно быть гением сразу во всех областях творчества, но он такой цели перед собой и не ставил — он просто хотел застраховаться от неприятных сюрпризов при постановке спектакля.

В первую очередь он все-таки был балетмейстером. Танцам учился у отца, Мишеля Сен-Леона, музыканта и хореографа, а игре на скрипке учился у знаменитого Никколо Паганини. Для чего артисту балета именно скрипка? Для того чтобы, став педагогом, он во время уроков сам аккомпанировал и не нуждался в концертмейстере. Дебютировал Сен-Леон в году как скрипач в Штутгарте, а в году — как танцовщик в Мюнхене. Он выбрал карьеру танцовщика-гастролера, который странствует по свету, пожиная лавры, и ни к одному театру прочно не привязывается.

Фанни Черрито была родом из Неаполя. Затем, как и у Сен-Леона, были бесконечные гастроли. В каком из театров Италии, Австрии, Англии они нашли друг друга? Это был удачный дуэт: Это произошло 18 марта года в Лондоне, в Королевском как взломать букмекерская. В этот вечер две балерины, Тальони и Черрито, должны были танцевать одна вслед. В зале стояло напряжение, как перед началом боевых действий.

Старики были за Тальони, молодежь — за Черрито. Тальони еще раз продемонстрировала то совершенство, которое стало для нее нормой.

А молодая, грациозная соперница, сначала сникнувшая под впечатлением от увиденного, в конце концов, махнув на все рукой, танцевала взахлеб, как в последний раз, дав выход природному азарту. Это была дуэль двух стилей: Публика точно сошла с ума. С одной стороны кричали: Долой Тальони! Долой Черрито!

На сей раз обошлось без скандала — публика аплодировала всем четверым, а маленький балет передавался из поколения в поколение, ставится он и по сей день для самых техничных и талантливых танцовщиц. Но пара в конце концов рассталась.